To już druga konferencja Głuchych (nie dla Głuchych, ale prowadzona przez Głuchych) lecz pierwsza w polskiej historii zorganizowana na terenie uniwersytetu.
W ostatni weekend sierpnia 2009 grupa około trzystu osób zebrała się w Warszawie na konferencji "Głusi Mają Głos 2" aby wysłuchać co mają do powiedzenia właśnie Głusi.
Pierwsza konferencja odbyła się rok temu na Placu Trzech Krzyży w Warszawie. Jej organizatorem był Instytutu Polskiego Języka Migowego. Nosiła ona tytuł "Głusi Mają Głos. Przebudzenie". Tegoroczna edycja konferencji nosiła nazwę "Głusi Mają Głos 2. Kim jesteśmy? Skąd przychodzimy? Dokąd idziemy?".
Tegoroczne spotkanie skierowane było do osób niesłyszących oraz do słyszących. Prelegenci używali Polskiego Języka Migowego natomiast tłumacze przekładali wypowiedzi na polski język foniczny. Organizatorami tej konferencji był Instytut Polskiego Języka Migowego oraz Fundacja Promocji Kultury Głuchych KOKON.
W przedziale dwóch dni można było uczestniczyć w dziewiętnastu wykładach.
W międzyczasie na terenie biblioteki uniwersyteckiej można było oglądać prace niesłyszących artystów.
W sobotę 29 sierpnia po otwarciu pierwszy wykład przedstawił student Akademii Pedagogiki Specjalnej Piotr Krzysztofiak . Opowiadał on o drugiej rewolucji Gallaudeta, czyli opisał historię, która wydarzyła się na Uniwersytecie Gallaudeta w USA. Swoją prelekcję Piotr ubarwiał filmami, które ukazywały jak wyglądał protest niesłyszących studentów. Studenci Ci sprzeciwiali się...
Języka migowego nauczyłem się sam w ciągu dwóch lat – zdradza nam Kevin, który stał się popularny dzięki występom w programie „Europa da się lubić”. – Jeszcze mieszkając w Wielkiej Brytanii, migałem po angielsku – zdradza Aiston.
Co jednak skłoniło go, by włożyć tak wielki wysiłek w naukę polskiego języka migowego? – To dzięki Krzysztofowi, który organizował akcję „Cała Polska miga” – wyjaśnia Kevin. Anglik poznał wówczas wiele osób migających i chciał się z nimi bez problemu porozumiewać. Podczas nauki języka migowego wpadł ponadto na genialny pomysł.
Jestem w trakcie pisania słownika migowego polsko-angielskiego – zdradza nam Aiston.